- withhold
- transitive verb, forms asacademic.ru/35190/hold">hold II1) (refuse to grant) verweigern; versagen (geh.)2) (hold back) verschweigen [Wahrheit]
withhold something from somebody — jemandem etwas vorenthalten
* * *[wið'həuld]past tense, past participle - withheld; verb(to refuse to give: to withhold permission.) vorenthalten* * *with·hold<-held, -held>[wɪθˈhəʊld, AM -ˈhoʊld]vt▪ to \withhold sth1. (not give) etw zurückhalten▪ to \withhold sth from sb jdm etw akk vorenthaltento \withhold [crucial] evidence [entscheidendes] Beweismaterial zurückhaltento \withhold information/a name Informationen/einen Namen verschweigento \withhold one's permission to do sth etw nicht genehmigenpermission was withheld es wurde keine Genehmigung erteiltto \withhold one's support seine Unterstützung versagen geh2. (not pay) etw nicht zahlento \withhold benefit payments Leistungen nicht auszahlento \withhold a tax eine Steuer einbehalten* * *[wɪɵ'həʊld] pret, ptp withheld [wɪɵ'held]vtvorenthalten; truth also verschweigen; (= refuse) consent, help verweigern, versagen (geh)the members threatened to withhold their payments — die Mitglieder drohten, die Zahlung der Beiträge zu verweigern
to withhold sth from sb — jdm etw vorenthalten/verweigern
name withheld (in newspaper, report etc) — Name der Redaktion bekannt
* * *withhold v/t irr1. jemanden zurück-, abhalten (beide:from sth von etwas), Informationen etc zurückhalten:withhold o.s. from sth sich einer Sache enthalten;“name withheld” „Name der Redaktion bekannt“2. vorenthalten, versagen (beide:sth from sb jemandem etwas), zurückhalten mit:withhold one’s consent seine Zustimmung versagen;withholding tax WIRTSCH US Quellensteuer f* * *transitive verb, forms ashold II1) (refuse to grant) verweigern; versagen (geh.)2) (hold back) verschweigen [Wahrheit]withhold something from somebody — jemandem etwas vorenthalten
* * *v.(§ p.,p.p.: withheld)= vorenthalten v.zurück halten v.zurückhalten (alt.Rechtschreibung) v.
English-german dictionary. 2013.